aizpiri o aizpirri

    La palabra aizpiri/ aizpirri ¿se tiene que escribir con ‘b’ o ‘v’?¿Tienes dudas entre escribir aizpiri o bien la palabra aizpirri? Tranquilizate, podemos ayudarte. Existe un gran número de personas que sienten una inseguridad similar, y pasa debido a que en español tanto aizpiri como aizpirri suenan igual. A causa de este parecido en la pronunciación, es normal sentir dudas en cuanto a cuál es la forma acertada de escribir este término, si como aizpirri o de la siguiente manera: aizpiri. No te queremos hacer desperdiciar más tiempo dando rodeos, entre aizpirri y aizpiri, el modo adecuado de escribir este vocablo es: aizpiri. Amén de brindarte esta respuesta que estabas buscando, sería para nosotros un placer presentarte más aportaciones para las situaciones en que se te manifiesten dudas en relación con en qué ocasiones se escribe ‘b’ y en qué momentos se escribe ‘v’. De esta manera cada vez experimentarás menos dudas del tipo ‘¿El modo correcto será escribir aizpiri o tal vez aizpirri?’

    aizpiri

    aizpirri

    Propuesta para que logres escribir siempre bien aizpiri

    Nunca debes dudar entre la palabra aizpiri y el término aizpirri cuando quieras escribir, debido a que solo hay una forma posible de escribir esta palabra correctamente, y es: aizpiri. El término aizpirri simplemente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la RAE.

    También deseamos, recomendarte un ejercicio muy eficaz para que recuerdes siempre cómo se escribe de forma correcta la palabra aizpiri, y nunca más te sientas nuevamente dubitativo entre sí este vocablo debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de elaborar una oración simple con el término aizpiri, que incluya al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir la palabra es con ‘b’ o con la letra ‘v’. De esta forma te acordarás siempre, es un truco infalible.

    Guía con respecto a cuándo debería escribirse b o v

    Escribimos la letra ‘b’

    Cuando es precedida por las letras ‘r’ o ‘l’

    bracear, brandy, bable, rascable, ajoblanco, abrazar.


    Cuando precede a la letra ‘m’

    ámbito, bombín, cambiar, bembeteo.


    En el caso en que sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-

    bicéfalo, bisecar, subjefe


    En aquellos casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-

    burdel, busquillo


    Si las palabras terminan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    noble, contabilidad, furibunda, nauseabundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    En los casos en que una palabra empieza por bien- o empieza con la forma del latín bene-, siempre y cuando acarree un valor de bondad.

    bienvivir, benevolencia.


    Si nos encontramos ante un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Esto también ocurre en aquellas formas del verbo ‘ir’ en pretérito imperfecto

    trabajaba, iba pensábamos.


    Cuando la palabra es una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.

    contribuye, atribuyen, reciben, había.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Escribimos la letra ‘v’

    Cuando sucede a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvencionadas, convidar, inadvertido.


    Si la palabra comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.

    evección, evitar, evolución, evasivos.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    En los casos en que una palabra comienza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.

    leva, clavícula, divinidad, salvia.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    En los casos en que la palabra comienza por vice-, villa-, div-

    vicésima, villanesco, divagar.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    En los casos en los que hablamos de adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    lesivo, doceavo, nueva, activa, nuevo, masivo.


    En los casos en que las palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto árabes

    releve, socave.


    Si nos encontramos ante una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduviesen, estuviste, tuviesen.


    Si nos encontramos ante alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.

    ve, vayáis.


    Si sigue a ol-,

    solvente empolvar.


    ¿Por qué motivos es fácil confundirse entre ‘b’ y ‘v’?

    Confundirse a la hora de escribir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es una de las faltas más usuales en español. Por eso muchas personas vacilan, y no saben si escribir aizpiri o si la forma correcta de escribir es aizpirri. Ahondando un poco, no tardamos con encontrarnos con que esta confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín y en aquellas lenguas romances que procedieron de él.