Nunca jamás debes dudar entre el término agf y la palabra ajf cuando te veas en la necesidad de escribir, debido a que tan solo nos encontramos con una forma viable para escribir esta palabra de forma correcta, y es: agf. El término ajf simplemente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Igualmente es nuestro deseo, aconsejarte una práctica muy conveniente para que recuerdes de un modo definitivo cómo se escribe de la manera correcta la palabra agf, y nunca jamás vuelvas a dudar entre sí esta palabra se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en formar una frase sencilla con la palabra agf, añadiendo al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el término es con ‘b’ o con la letra ‘v’. De este modo no te olvidarás nunca, está garantizado.
En el caso en que esta va delante de ’r’ o ‘l’
braco, bromear, cable, citable, ajoblanco, brócoli.
En el caso en que justo antes nos encontramos con una letra ‘m’
bomba, alambre, ambiguo, ambiente.
En las palabras en que sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-
bicicleta, bisnietos, subnota
En aquellos casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-
burdeos, buscabullas
En aquellas palabras que acaban en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
noble, habilidad, meditabunda, pudibundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En aquella palabra que empieza por bien- o comienza con la forma latina bene-, en aquellos casos que implique un sentido de bondad.
bienfacer, benévolo.
En los casos en que se trata de un pretérito imperfecto de los verbos terminados en -ar. Esto también ocurre en aquellas formas del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo
amaba, iban, ibas,íbais soñábamos.
Cuando la palabra es una forma verbal, cuyo infinitivo acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuir, atribuir, recibirás, bebiendo.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En las palabras en que sigue a de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obviase, envainó, adversario.
En los casos en que la palabra comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eventual, evitando, evoques, evaporación.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Cuando una palabra empieza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levan, clavito, divo, salvar.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Si nos encontramos con una palabra que empieza con vice-, villa-, div-
vicediós, villanas, divulgación.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los casos en los que hablamos de adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
corrosivo, cóncavo, nueva, corrosiva, nuevo, esquivo.
En los casos en que las palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
nieve, socave.
En aquellos casos en que la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviesen, estuvimos, tuviésemos.
Cuando la palabra consiste en alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
vete, vayas.
Cuando sigue a ol-,
polvos polvorienta.
Confundir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es uno de los fallos más normales en español. Por ese motivo muchas personas dudan, y no saben si se debe escribir agf o si lo correcto es escribir ajf. Ahondando un poco, nos encontramos con que la confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya se daba en el latín vulgar y en las lenguas romances provenientes de él.